手机浏览器扫描二维码访问
隩yù(郁),通“燠”。温暖,热。《尚书·尧典》:“厥民隩,鸟兽氄rǒng毛。”(氄:鸟兽毛细软。)
我们来详细解读《尚书·尧典》中的这个名句。
故事原文与上下文
这句“厥民隩,鸟兽氄毛”并非一个独立的故事,而是《尧典》中描述圣王尧如何根据天象和物候变化,指导人民进行生产生活的一个片段。其上下文是:
乃命羲和,钦若昊天,历象日月星辰,敬授人时。
(于是命令羲氏与和氏,恭敬地遵循上天的意志,根据日月星辰的运行规律来制定历法,谨慎地将节令传授给百姓。)
分命羲仲,曰旸谷……申命和叔,曰幽都。
(随后分别任命羲仲、羲叔、和仲、和叔到四方去观测天象,确定春分、夏至、秋分、冬至。)
帝曰:“咨!汝羲暨和。期三百有六旬有六日,以闰月定四时,成岁。允厘百工,庶绩咸熙。”
(尧帝说:“啊!你们羲氏与和氏。一周年是三百六十六天,要用加闰月的办法来确定四季,构成一年。据此规定百官的事务,许多事业就都可以兴办了。”)
在描述了春、夏、秋三季之后,文中写道:
申命和叔,宅朔方,曰幽都。平在朔易。日短,星昴,以正仲冬。
(再命令和叔,居住在北方,地名叫做幽都。辨别和观察太阳从南向北运行的情况。白昼时间最短,昴星出现在南方天空,据此来确定冬至之日。)
厥民隩,鸟兽氄毛。
(这时候,人们住在室内避寒,鸟兽也长出了柔软细密的绒毛。)
注释及翻译
·厥:代词,相当于“其”,这里指代那个时节(即冬季)。
·民:百姓。
·隩:音yù,通“奥”。本义指房屋的西南角,引申为深邃、隐蔽之处。在这里作动词,指(人们)躲入室内深处以避风寒。
·鸟兽:飞禽和走兽。
·氄毛:氄,音rǒng。指鸟兽身上贴近皮肤生长的那层柔软细密的绒毛,用于在寒冬保暖。
翻译:
(到了冬天,)百姓们都躲进屋内深处(取暖避寒),(而)鸟兽也长出了柔软细密的绒毛。
心潮澎湃,无限幻想,迎风挥击千层浪,少年不败热血!...
这个江湖。有武夫自称天下第二一甲子。有剑仙一剑破甲两千六。有胆小的骑牛道士肩扛两道。但一样是这个江湖,可能是江湖儿郎江湖死,才初出茅庐,便淹死在江湖中。可能对一个未入江湖的稚童来说,抱住了一柄刀,便是抱住了整座江湖。而主角,一刀将江湖捅了个透!临了,喊一声小二,上酒...
陆家有两个女儿,小女儿是天上的月亮,大女儿是阴沟里的死狗。陆妈你长得不如你妹妹,脑子不如你妹妹,身材不如你妹妹,运气不如你妹妹,你有什么资格过得好,有什么资格幸福?陆微言姐姐,你的钱是我的房子是我的,你男朋友也是我的。你就安心地当又穷又没人要的老处女吧。陆一语凭什么?我也肤白貌美大长腿好么?分分钟能找个男人...
王猛,特种兵,代号暴王。此人凶残暴虐,狂猛无敌,乃兵之大凶!凶兵突然回归都市,策马江湖,再搅风云大佬们顿足捶胸放虎归山,控制不住了群号450242488狂兵部落...
啥,老子堂堂的漠北兵王,居然要当奶爸?好吧,看在孩子他妈貌若天仙的份儿上,老子勉强答应了...
人族少年叶寒,身怀神秘功法天帝诀,入大世界中,与群雄争霸,观万族并起!天地苍茫,今朝我主沉浮!小说关键词万古天帝无弹窗万古天帝txt全集下载万古天帝最新章节阅读...